Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: много букв (список заголовков)
18:23 

Во мне, друзья мои, проснулся публицист...

«Если уж писать, то только тогда, когда не можешь не писать».
Л.Н. Толстой


Комикс как искусство


Сейчас в нашей стране всё заметнее интерес к такому виду искусства, как комикс. Комиксы всё чаще (и больше) появляются на полках книжных магазинов, всё новые и новые издательства в России берутся за их печать, всё разнообразнее становится ассортимент. Комикс находит здесь своего читателя; среди российских художников всё больше талантливых и интересных авторов, их имена становятся известными. Тем не менее в сознании многих людей слово «комикс» по-прежнему имеет негативный оттенок и ассоциируется с детскими журналами низкого качества и поверхностного содержания.


Маленький Сэмми Чихает. Уинзор МакКей. 1904—06


читать дальше



P.S. Спасибо за внимание всем, у кого хватило терпения прочитать до конца :)

Вопрос: ?
1. фигня  0  (0%)
2. нормально  1  (50%)
3. интересно  1  (50%)
Всего: 2

@темы: художники, много букв, истории в рисунках, всяка-разна

21:36 

Pangur Bán

Пангур Баан, котик мой,
Мы охотники с тобой.
Ловим мы во тьме ночей,
Я - слова, а ты - мышей.



На этот раз отступлю от своих правил; этот пост посвящён не моему творчеству, а (внезапно!) древнеирландскому стихотворению "Pangur Bán". Оно было найдено на полях какой-то летописи. Предположительно, его написал молодой монах примерно в VIII-IX веке во время ночных переписываний книг. Ниже я приведу оригинал (на случай, если кто-то знает древнеирландский))) и несколько переводов этой поэмы на английский язык.
Полного русского перевода я не нашла

Оригинальный текст

Перевод с ирландского Eavan Boland

Перевод с ирландского, возможно, Robin Flowers

Перевод с ирландского James Marchand.

Перевод на русский В.А. Заславского

@темы: много букв, мультипликация, всяка-разна

Дневник, которого нет

главная